Program


UKRADENI PRINC I IZGUBLJENA PRINCEZA
5

UKRADENI PRINC I IZGUBLJENA PRINCEZA

UKRADENI PRINC I IZGUBLjENA PRINCEZA
dramolet u kineskom maniru

UKRADENI PRINC I IZGUBLjENA PRINCEZA
dramolet u kineskom maniru

Režija i adaptacija teksta: Branislava Stefanović
Asistentkinja režije i koreografije: Katarina Ilijašević
Scena: Tanja Žiropađa
Kostim: Maria Marković Milojev
Asistentkinja kostimografkinje: Martina Malobović
Muzika: Dragana Jovanović
Udaraljke: Nikola Veličković
„Balet mladih“ / Repetitor: Mila Stijak

 

Uloge:
Aa Aa Aa A,  Pripovedač
MARIJANA VIĆENTIJEVIĆ BADOVINAC

Long Fu, mali sin dvorskog kuvara / Carski animator / Li Mi, patka / Veliki zeleni zmaj
GORAN BALANČEVIĆ

Ving Li, njegova mala sestra / Rekviziter / Razbojnik sa tankim glasom / Pisar
ARSENIJE TUBIĆ

Sing Lu, dvorska dadilja
LjILjANA PEROŠ

Haj Ti, siromašni ali pošten ribar, kasnije Carski Otac
NENAD RADOVIĆ

Laj Mu, njegova žena, kasnije Carska Majka
KATARINA  DIMITRIJEVIĆ

Džoj, mali princ koji je ukraden, kasnije Mladi Kineski Car
ALEKSA JOVČIĆ / FILIP STANKOVSKI

Lu Hu, vođa razbojnika / Dželat
NIKOLA KERKEZ

Al Si, njegova majka / Al Hu, razbojnik / Zapovednik garde carskog suda
SANDRA RODIĆ JANKOVIĆ

Ti Vi, princeza koja je izgubljena
IVANA ADžIĆ

Haj Hu, razbojnik / Gardista carskog suda
ĐORĐE KREĆA

Vojska carskog suda / Kineska akrobatska trupa / Veliki zeleni zmaj „BALET MLADIH“
 

Uzrast: 7+
Trajanje: 55'
Autor: D. Totero / B. Stefanović
Scena: Scena za decu

 

U davna vremena postojao je drevni običaj po kom carski tron može da nasledi samo dečak. Da li će ukradeni princ i izgubljena princeza uspeti da savladaju sve prepreke i da promene ovaj nepravedni zakon? Ko će biti novi vladar?"
Reč rediteljke

A drevni običaj uopšte nije mudar!
Meni je potreban novi običaj,
koji bismo morali odmah uvesti.
Običaj da se o svakoj novoj situaciji
ponovo razmisli!

B. Breht

Dragi moji gledaoci,
bajka o ukradenom princu i izgubljenoj princezi počinje pričom o velikoj nepravdi: U davna vremena stvarno je postojao drevni običaj po kom carski tron može da nasledi samo dečak!  Zato što devojčice i dečaci nisu jednako vredni!
U 'Srednjem cvetnom carstvu' iz naše priče rodili su se carski blizanci, brat i sestra, koji su bili na rođenju surovo razdvojeni. Pošli su svako svojim putem i savladali sve prepreke: i tešku sudbinu i veliku reku i ogromnu glad i putovanje kroz visoke, strme planine i strašnog Velikog zmaja....Kada su se najzad sreli i prepoznali........!!!!!!!
Ali, da ne kvarim priču, ostanite sa nama do kraja predstave da vidimo da li su ukradeni princ i izgubljena princeza bili mudri koliko su bili dobri?
Da li su promenili stari zakon koji je bio nepravedan i surov?
Ko će biti novi vladar: car ili carica?

Branislava Stefanović

O autoru…

Den Totero bio je američki pisac 20. veka čija je karijera doživela svoj vrhunac u periodu između dva svetska rata. Osim dramskih tekstova, poput ovog po kome je nastala ova predstava, Totero se bavio i filmskom scenaristikom, a naslovi koji potpisuje često su avanturističkog sadržaja, puni akcije i zbivanja, poput filma „Grof Monte Kristo“. Denov rođeni brat, Roland Totero, čuven je po ulozi snimatelja u preko 30 filmova Čarlija Čaplina. Braća Totero, svako na svoj način, preselili su klasični evropski vodvilj u film, odnosno u pozorište.

…I o tekstu!

Kao i ostali dramski tekstovi Den Totera, i ovde je u pitanju  „dobro skrojen pozorišni komad“. Pažljiva analiza ovakvih tekstova nagrađuje čitaoca saznanjem da nijedan deo teksta nije na svom mestu slučajno. Iako sve odaje utisak improvizacije, ta lakoća dolazi iz pažljivog piščevog planiranja pri stvaranju drame. Zanimljivo u ovom tekstu je izuzetno neobično kombinovanje tradicionalnog kineskog pozorišta i izvornog komičkog vodvilja (poput onog koji se može susresti upravo u Čaplinovim filmovima).  Veza između tradicionalnog kineskog pozorišta, iz kog se razvila pekinška opera, i između pučkog pozorišta iz kog se razvio varijete, jesu geg, akrobatske scene, značajna uloga muzike (posebno ritmičke sekcije), i veza između pokreta, priče i glasa koja podseća na cirkuske veštine.

Potvrda ovog zapažanja nalazi se u samom tekstu - imena svih lica su kineska, osim imena novog princa koji ima englesko ime, Džoj. U njegovom imenu leži ključ za razumevanje autorove namere: budućnost je u spajanju tradicija različitih kultura.

Đorđe Kosić


„Ukradeni princ“  se predstavlja u dogovoru sa kompanijom Concord Theatricals u ime kompanije Samuel French, Inc.
www.concordtheatricals.com

 

Izvor: www.malopozoriste.co.rs

Preporuka


André Rieu

Štark Arena, Beograd

Megapopularni dirigent i virtuoz na violini injegov Johann Strauss Orchestra najavili su povratak u beogradsku Arenu.

ŽENSKI RAZGOVORI

Akademija 28, Beograd

U pitanju je urnebesna komedija koja redovno puni dvorane i uspešno zabavlja publiku. Uz antologijske rečenice Duška Radovića, muške razgovore,…

Kanadski trubadur, Ben Kaplan (Caplan), ovoga puta sa svojim bendom vraća se u Beograd gde će nastupati 4. decembra 2021…

Prijavite se na naš newsletter!

Budite prvi koji će dobiti infromacije u vezi svih najboljih predstojećih događaja. Klikom na dugme "PRIJAVA", korisnik je saglasan sa Ticket Vision newsletter pravilima privatnosti.

Dragi korisniče,

Ovaj sajt koristi kolačiće za poboljšanje korisničkog iskustva. Korišćenjem ovog sajta prihvatate korišćenje kolačića. Politika privatnosti

Prihvati